70 лет со дня Божественного Ухода
Шри Шрилы Бхактисиддханты Сарасвати Госвами Тхакура

Бхактисиддханта

Шри Шри Дайита Даса-дашакам

Молитва в десяти стихах Шри Шри Дайита Дасу
(Шриле Бхактисиддханте Сарасвати Тхакуру)
в Разлуке, после завершения его видимых Лил на этой Земле

автор: Шрила Бхакти Ракшак Шридхарадэв Госвами

* * *
нитэ йасмин нишантэ найана-джала-бхараих сната-гатрарввуданам

уччаир уткрошатам шри-вришакапи-сутайадхирайа свийа-гоштхам

притхви гадхандхакараир хрита-найана-маниваврита йена хина

йатрасоу татра шигхрам крипана-найана хе нийатам кинкаро ‘йам

[каждая из 10 шлок на санскрите заканчивается той же последней строкой: йатрасоу татра шигхрам…]

(1)

В конце ночи Шри Шри Радха Вришабхану-Нандини вдруг призвала его к Себе, забрав у множества сражённых горем душ. Они рыдали в скорбном плаче, и этот великий плач поднялся над землёй. Ручьи слёз омывали плачущих. Когда он ушёл, мир погрузился во тьму, как если бы у всех отняли глаза. (Найана-мани – имя Шрилы Бхактисиддханты Сарасвати на Голоке Вриндаване, означающее «Драгоценность для глаз».) Мои несчастные глаза (дина-найана) лишены возможности видеть тебя. О Дина-найана (Глаза для несчастных), Спаситель падших, Гурудэв, Видение для несчастных (слепых), где бы ты ни был сейчас, молю, скорей приведи туда своего низкого слугу!

(2)

Река сладчайшей амриты Божественной Любви начинается у его стоп и течёт через всю вселенную. Его слуги, словно пчёлы, живут лишь каплями мёда, стекающих с его лотосных стоп. Святые Преданные, исполненные сокровенных сладостных Чувств Враджа, самозабвенно превозносят Его стопы. О Дина-найана, Спаситель падших, Гурудэв, Видение для несчастных (слепых), где бы ты ни был сейчас, молю, скорей приведи туда своего низкого слугу!

(3)

Любовь родителей к детям, столь ценимая в этом мире, по сравнению с его святой Любовью – лишь великий обман. Почитаемая в обществе супружеская любовь – не что иное, как грабёж. А мирская дружба – просто взаимный обман. Я нашёл и осторожно собрал искры этих мыслей в сиянии, исходящем от пальцев на стопах той великой души, олицетворения неземной Любви. О Дина-найана, Спаситель падших, Гурудэв, Видение для несчастных (слепых), где бы ты ни был сейчас, молю, скорей приведи туда своего низкого слугу!

(4)

Дивная Песнь, пропетая Шри Кришной Чайтанья-чандрой, и по сей день звучит в ушах людей. Он (Шрила Бхактисиддханта Сарасвати) вышел из того Звука и предстал перед нашему взору, словно в подтверждение своего имени Найана-мани, когда явился на свет в доме, благословлённом Взглядом Шри Нилачала-чандры (Джаганнатха). О Дина-найана, Спаситель падших, Гурудэв, Видение для несчастных (слепых), где бы ты ни был сейчас, молю, скорей приведи туда своего низкого слугу!

(5)

Впитав в себя чистые золотистые воды реки Джамбу, прославляемые в «Бхагаватам», это золотое Облако поднялось над горою, за которую зашла Золотая Луна (Шри Чайтанья-чандра). Оно поднялось, чтобы пролить потоки дождя на землю, выжженную огнём тройственных страданий. И теперь это дождевое облако вдруг скрылось в той самой земле, на которой явился Шри Гоура. О Дина-найана, Спаситель падших, Гурудэв, Видение для несчастных (слепых), где бы ты ни был сейчас, молю, скорей приведи туда своего низкого слугу!

(6)

Тело его – того же золотистого цвета, что и Тело Шри Гоуры. Он несёт миру послание Махапрабху. И хотя он сам Джагат-Гуру (Учитель всего мироздания), но он стал Учеником великого Шрилы Гоура-кишора. Во всей Гоура-мандале он – богатейшая сокровищница достояний тех душ, что даруют доступ в Семью Гоудий (Гоудийа-Гоштхи). Он с достоинством взошёл на высокий трон Проповеди Великого Дара (Служения Шри Радха-Говинде), которым поделился Златой Шри Гоура с Вайшнавами Южной Индии (Дравиды), (поклоняющимся Шри Лакшми-Нарайане). Даже среди ближайшего окружения Шри Гандхарвы (Радхи) он выделяется своими особыми достояниями, и среди Близких Шри Гиридхари он безмерно дорог Ему. О Дина-найана, Спаситель падших, Гурудэв, Видение для несчастных (слепых), где бы ты ни был сейчас, молю, скорей приведи туда своего низкого слугу!

(7)

Потоками амриты Святого Имени Шри Радха-Кришны он затопил всю вселенную, бесчисленных её существ – брахманов, кшатриев, вайшьев, шудр, неприкасаемых и даже млеччх. К нему не способны приблизиться корыстные йоги, жаждущие освобождения и мистических совершенств, и вместе с этим он всюду славится как друг падших, Явление Милости Шри Гоуры. О Дина-найана, Спаситель падших, Гурудэв, Видение для несчастных (слепых), где бы ты ни был сейчас, молю, скорей приведи туда своего низкого слугу!

(8)

Есть ли надежда, что когда-нибудь я снова увижу его прекрасный золотистый лик, увижу того, кто способен обратить всё во Благо миру? Есть ли у меня такая надежда вновь созерцать его высокую фигуру, голубые лотосоподобные глаза, изысканный нос, своей красотой покоряющий цветок тила, прекрасный лоб, подобный сияющему месяцу, его лотосоподобное лицо с тонкими чертами, его жемчужные зубы и изящные длинные руки? О Дина-найана, Спаситель падших, Гурудэв, Видение для несчастных (слепых), где бы ты ни был сейчас, молю, скорей приведи туда своего низкого слугу!

(9)

В год 450-й от Нисшествия Господа Шри Гоуры, в месяц Поуш, на 4-й день убывающей луны, когда взошла звезда Магх, на исходе ночи в четверг (в 5.30 утра 1 января 1937 г.) этот самый дорогой Служитель Шримати Вришабхану-Нандини Радхи вступил в Её вечные Лилы. О Дина-найана, Спаситель падших, Гурудэв, Видение для несчастных (слепых), где бы ты ни был сейчас, молю, скорей приведи туда своего низкого слугу!

(10)

В тот момент земля и небо содрогнулись от плача сражённых горем учеников Шри Гурудэва, принявших прибежище у его стоп, и от плача всех других, кто его любил. Куда ушёл великий Учитель?!.. Вселенная словно опустела, когда её покинул Шрила Бхактисиддханта Сарасвати Прабхупад. Его вечный слуга не в силах вынести и мгновения Разлуки с ним. О Дина-найана, Спаситель падших, Гурудэв, Видение для несчастных (слепых), где бы ты ни был сейчас, молю, скорей приведи туда своего низкого слугу!

(написано Шрилой Бхакти Ракшак Шридхарадэвом Госвами)