||  ом намо веданта-ведйайа шри кришнайа намаха  ||

«Ваджасанейа-Самхита-Упанишад» («Иша-Упанишад»)

входящая в состав «Шукла-Йаджур-Веды»

с комментариями Шримад Бхакти Шрируп Сиддханти Госвами Махараджа, Шрилы Саччидананды Бхактивинода Тхакура, Гоудия-Веданта Ачарьи Шрилы Баладэва Видьябхушана и Шри Мадхвы Ананда-Тиртхи Бхагаватпадачарьи

 

шанти-патх:

ом пурнам-адах пурнам-идам пурнат пурнам-удачйатэ

пурнасйа пурнам-адайа пурнам-эвавашишйатэ

ом  шантих шантих шантихи харихи ом

 

Анвайанувада: 

В этой шанти-сутре в сжатом виде даётся глубокое указание смысла всех Вед. Ом – этот Слог указывает на Парабрахмана (Бога); чтением Его призывается благо. Слог «Ом» есть Высшая Абсолютная Личность, исполненная Вечности, Знания и Блаженства;  адах  – Высшая Истина, главным образом – Шри Кришна, вершащий вечные Игры в Своей Дхаме;  пурнам – везде, всегда и во всех отношениях Полный;  идам – даже (несмотря на то, что проявляет в этом материальном мире Свои Лила-Аватары); пурнам – Исполненный всей Полноты;  пурнат – Полный по Своей природе, являющийся Прибежищем Всех Аватар, Парабрахман;  пурнам – по Своей природе Полный Аватар;   удачйатэ – появился; пурнасйа – Полным Аватаром;  пурнам – Полным по Своей природе; адайа – принимая Самого Себя, или же: распространяя Себя в различных Аватар, чтобы расширить Свои Лилы;  пурнам-эва – по Своей природе Полным Источником Аватар; авашишйатэ – остаётся; ом шантих ом шантих ом шантихи – чтобы ослабить три вида препятствий «шанти» произносится трижды.

 

Комментарий Шримад Бхактивинода Тхакура:

Как Сам Источник Всех Аватар, так и Все Его Аватары полны, а именно – обладают Всеми Шакти. Для расширения Лил из Полного Источника Всех Аватар исходят Полные Аватары. Ради насыщения Лил Сам становясь Полными Аватарами, Полный Источник Аватар остаётся неизменным; полнота Парамешвары никоим образом не уменьшается.

Упакраманика:

асйа упанишадах свайамбхува-манух риших тасйа доухитрах акути-намака-путри-сунух ручи-праджапатэх кумарах йагйа-нама вишнух дэвата |  акшара-паригананайа чхандогананам карйам | свайамбхува-манух свадоухитрам йагйам бхагавантам джанан тат-притайе сва-мокшаптайе ча ишавасйади мантрайх\ стотрам чакара | тад-дриштва вишну-стутим-асахаманах ракшасах свайамбхува-манум кхадитум-агатах | тада йагйа-нама вишну свайамбхувам-анукритам ваидика-стутим шрутва сампрасаннах сан рудради-вара-баленавадхйатам праптан-апи ракшасан хатва тад-бхайат свайамбхува-манум мочайамасэти катха бхагаваташтамади-бхагасамстха атра бодхйа | эван-ча бхагаваташтамадау свайамбхувам-анукрита йагйа-стутих ишавасйа-упанишад-артха-сара-рупети uйатавйам |

 

Упакраманиканувада:

Риши этой Упанишады – Свайамбхува-Ману. Из лона его дочери Акути и от семени Праджапати Ручи родился Сын Йагйа. Он – Сам Аватар Вишну и Этот Вишну является Божеством мантр этой Упанишады. Мантры, начинающиеся с «ишавасйам», составлены в размере (чханда) ануштубх. В других шлоках размер определяется слогами. Вся эта Упанишада состоит из молитв (став) Господу Вишну. Говорится, что однажды Свайамбхува Ману, из любви к своему внуку, Йагйе, Которого он считал Аватаром Бхагавана, а также ради личного спасения, составил молитвы (ставы), начинающиеся с «ишавасйам». Узнав об этом, не способные выносить никаких молитв Всевышнему Господу Вишну, ракшасы (демоны) решили съесть Свайамбхуву Ману. Тогда, удовлетворённый молитвами Свайамбхувы Ману, благословленный дэватами во главе с Рудрой на неуязвимость в сражении Господь Вишну, носящий имя Йагйи, уничтожил ракшасов и освободил от страхов Своего деда Свайамбхуву Ману. Эта история описывается в Восьмой Песне «Шримад-Бхагаватам», начиная с первой главы. Эти молитвы Свайамбхувы Ману – суть всей «Ишавасйа Упанишады». Стихи этой Упанишады составлены из мантр. При чтении мантр необходимо знать Риши, размер (чханда) и Божество (Дэвата) относящиеся к данной мантре. Для того чтобы устранить препятствия для начинающих чтение, прежде всего необходимо определить именно это.

Аватараника:

ом агйана-тимирандхасйа гйанаджана-шалакайа /

чакшур-унмилитам йена тасмаи шри-гуравэ намаха //

 

нама ом вишну-падайа кришна-прэштхайа бхутале /

шриматэ бхактисиддханта-сарасвати-ити-наминэ //

шри-варшабханави-дэви-дайитайа крипабдхайе /

кришна-самбандха-вигйана-дайинэ прабхавэ намаха //

мадхурйа-уджвала-прэмадхйа-шри-рупануга-бхактида /

шри-гоура-каруна-шакти-виграхайа намо ‘сту тэ //

намастэ гоура-вани-шри-мурттайе дина-таринэ /

рупануга-вируддхапасидханта-дхванта-харинэ //

 

нама ом вишну-падайа гоура-прэшта-прийайа ча /

шримад-бхактививек-бхарати-госваминэ намаха //

 

намо гоуракишорайа сакшад-вайрагйа-мурттайе /

випраламбха-расамбходхе падам-буджайа тэ намах\а //

 

намо бхактивинодайа сач-чид-ананда-наминэ /

гоура-шакти-сварупайа рупануга-варайа тэ //

 

гоуравирбхава-бхумествам нирддэшта садджана-прийаха /

вайшнава-сарвабхаума-шри-джаганнатхайа тэ намаха //

 

джайати видйа-бхушано баладэва-пурво хари-ратих сурихи /

йена говинда-бхашйам говиндадэшат пратэнэ //

 

ананда-тиртха нама сукха-майа-дхама йатир-джийат /

самсарарнава-тараним йам иха джанах киртайанти будхах //

 

ванчха-калпа-тарубхйаш-ча крипа-синдхубхйа эва ча /

патитанам паванэбхйо вайшнавэбхйо намо намаха //

 

намо маха-ваданйайа кришна-прэма-прадайа тэ /

кришнайа кришна-чайтанйа-намнэ гоура-твишэ намаха //

 

гронтхеро аромбхе кори монголачорон /

гуру-бойшнов-бхогован тинэро сморон //

 

тинэро сморонэ хой вигхно-винашон /

онайасэ хой ниджо ванчито-пурон //

 

«В начале этой Книги возношу молитвы Мангалачаран – памятую о Шри Гуру, Вайшнавах и Бхагаване. Памятованием о Них разрушаются (все) препятствия, (и) вскоре исполняется (всё) желанное».

 

Прославив Шри Гуру, святых Вайшнавов и Шри Бхагавана, памятуя об Их Божественных лотосных Стопах и моля Их благословений и беспричинной Милости, сегодня, в 97-ю годовщину со дня Явления высокочтимого Шри Шрилы Прабхупады Бхактисиддханты Сарасвати, издав желанную им «Веданта-сутру» и стремясь исполнить другое его желание – издание Упанишад, я приступаю к подготовке издания прежде всего «Иша-Упанишад». [Прим. ред. – Этот комментарий к первой шлоке, шанти-патху, был написан Шримад Бхакти Шрируп Сиддханти Госвами Махараджем в 1970 г.]

Хотя я совершенно ни на что не годен, но ища исключительного прибежища в милости Шри Гуру, я предпринимаю попытку в ануготье написать комментарий на лучезарные Упанишады, назвав его «Таттва-кана». Я надеюсь, что спаситель падших, в высшей степени великодушный Шри Гурудэв проявит сострадание ко мне, столь низкому, и, находясь в моём сердце, даст мне силы проявить своим пером хотя бы одну мельчайшую крупицу из почти недоступного для понимания и непреодолимого океана истин Упанишад, и тем самым займёт меня в служении себе. Не смотря на свою низость, я безмерно надеюсь, что Его милостью желание этого низкого человека служить таким образом обретёт полноту и совершенство.

Упанишады называются «вершиной Вед». Веда-Шастра есть Аватар (нисхождение) Высшей Истины. Шри Бхагаван говорит: шабда-брахма парам-брахма мамобхе шашвати тану (Бхаг. 6.16.51). В соответствии с «Веданта-сутрой»: дхарма-брахма-прати-падакам-апаурушейа-вакйам ведаха. Составитель Пуран говорит: брахма-мукханиргата-дхарммаuйа-пака-шастрам ведаха. В соответствии с Нйайа-шастрой: мина-шарираваччхедэна бхагавад-вакйам ведаха. В «Шри Чайтанйа-Чаритамрите» мы так же находим: майа-мугдха дживэр нахи кришна-смрити-гйан /  дживэрэ крипай койло кришна веда пуран – «У джив, сбитых с толку майей, (совсем) нет того Знания, (чтобы) помнить Кришну, (поэтому) из сострадания к ним Сам Кришна создал Веды (и) Пураны» (Чч М. 20.122).

Веда-Шастра лишает всякого основания тех, кто следует путём «сырого», не полного, основанного лишь на логике знания, и, одарив непостижимым Знанием, даёт людям полное видение всего. Так как все Писания зависят от Вед, то для людей, не обладающих полным знанием, кроме Вед нет иного пути в обретении Высшей Истины. Поэтому благородное человеческое общество никогда не удостоит своим вниманием любые писания, которые противоречат Ведам. Слова Вед обладают сверхчеловеческой природой и потому не могли быть составлены каким-либо обычным человеком. Они изошли из Бхагавана, Который всеведущ и не подвержен человеческой склонности ошибаться (бхрама), иллюзии (прамада), лишён несовершенных чувств (каранапатава) и склонности к обману (випралипса). Шри Махапрабху говорит: бхрама, прамада, випралипса, каранапатобо / ишшорэро вакйе нахи дош эи собо – «Ошибки, иллюзия, склонность к обману (и) несовершенные чувства – в словах Ишвары нет всех этих недостатков» (Чч Ади 7. 107). Поскольку обусловленные души подвластны этим четырём недостаткам и, к тому же, не обладают всеведением, то как тогда можно серьёзно верить их словам? Ведь сказано: на кашчид веда-картта ча веда-смартта питамахах / татха-ива ведан смарати манух калпастарантарэ.

Веда разделена на две отличающиеся друг от друга части, а именно: Самхиты и Брахманы. Самхиты являются разделом (амшей) части тела Вед, а Брахманы, Тапани и т.д. – членами (ангами) и сочленениями (пратйангами). Упанишады входят в состав Самхит и имеют два типа названий. Такие как «Иша», «Кена» и т.д. получили своё название благодаря первому стиху, с которого они начинаются, другие же, а именно: «Катха», «Шветашватара» и др., подобно четырём сампрадайам, носят имя их составителя. 

Слово «упанишат» означает метафизическое знание (адхйатма-видйа). Те, кто поклоняются этому духовному Знанию (Брахма-видйе), освобождаются от мучений, испытываемых при нахождении в лоне матери, и несчастий, связанных с рождением, старостью, болезнями и смертью. Считается, что все эти несчастья порождены тьмой (нишатана), исходящей из неведения (авидйаджанита) (корень «сад» здесь означает «разрушение»), и потому необходимо идти к Парамешваре или Парабрахману (в этом случае корень «сад» означает «идти»), или же расположиться вблизи (упанишанна) Высшего Блага (Парама-шрейах) (здесь корень «сад» означает «для пребывания» – стхити-вашатах). Поэтому такое духовное Знание получило название «Упанишад». Грантхи, которые запечатлели это Знание, стали известны как «Упанишады». 

В своей «Анубхашйе» к «Шри Чайтанйа-Чаритамрите», наш высокочтимый Шри Гурудэв Шри Шрила Прабхупад, дал объяснение слова «упанишад» таким образом: Упанишад-ади брахма-видйабхидхана-сарввонната-веда-шакха-вишэшэ упа-ни-пурввакасйа вишаранагатйа-васаданартхасйа шад-дхатох квип пратйайам-тасйедвам рупам татра упа-упагамйа гурупадэшал-лабдхети йават | упастхита-твад-брахма-видйам нишчайена тан-ништхайа йе дриштханушравик-вишайа-витришнах сантах тэйат самсара-виджасйа сад – вишаранакартри шитхилайитри авасадайитри винашайитри брахма-гамайитрити (Чч Ади 2.5).

Изучение Вед предназначено исключительно для познания Брахмана (Абсолютной Истины), Брахма-uйанэччху-матрэрай, ибо сказано: брахманэна нишкаранах шад-анго ведо ‘дхйейо гйейаш-чети. Здесь нишкарана означает то, что бескорыстно (нишкама) и безусловно (наимиттик нохе), но обязательно надлежит выполнять это постоянно. Шад-анга означает: шикша (поучения) – (свара-ийан); калпа – практика с целью осознания (прайога виuйан); вйакаран (грамматика) – ознакомление как с мирскими, так и Ведическими духовными предписаниями; нирукта (Ведический словарь) – смысловое значение слов Вед (Ведартха нирвачон); джйотир-видйа (астрологическое знание), а так же Ведические и прочие чханды, с этимологическим происхождением слов (вйутпатти) в них. Всё это, наряду с изучением высказываний из Пуран, Итихас и других Дхарма-грантх способствует пониманию истинного таинства Упанишад. Адхйейах относится к закреплению изученного во избежание его забвения. Гйейаш-чети – этими словами запрещается бессмысленный, с точки зрения Вед, путь монизма (кевала-патх, майавада). В гйейаш-ча под словом ча («и также») понимается установленное поведение (ачарануштхан), уравновешенность (шама), контроль чувств (дама), терпение (титикша), отречение (ваирагйа) и совершение с верой благодатной деятельности (шраддхар анукул карджйа коронийа).

Известно, что эта атма-видйа (наука о душе) неуничтожима посредством порочной логики – наиша таркена матирапанэйа – она «привносится в сознание посредством логики соответствующей Шрути и не стирается посредством чуждой ей логики». Йас-таркенанусандхатте са дхарммам веда нэтарах – не прибегая к слепой вере, истинные знатоки дхармы (дхарммагйа) посредством логики, другими словами, подходящим рассмотрением (анукула вичар) составили Таттва-сиддханту (таттва-сиддханта-кари). В «Бхагавате» мы находим: таччхринван супатхан вичаранапарах. Из этого утверждения ясно, что мудрые (прагйа) люди для утверждения в Вере прибегают к соответствующей логике – той, что способствует их суждениям (вичар) (о Вере), тогда как глупцы, невежественные безбожники или те, чей разум осквернён (дурбуддхи), прибегают к логике отрицания (Веры) (ниракаранартха).

В «Шри Чайтанйа-Чаритамрите» мы находим: шри кришна-чойтонйо дойа корохо вичар / вичар кориле читтэ пабэ чаматкар – «Задумайся о сострадании Шри Кришны-Чайтаньи, ведь если задумаешься, (то) будешь потрясён до глубины души» (Чч Ади 8.15) Шри Махапрабху говорит: «Характерная особенность (свабхава) садху состоит (в том), что хотя он и знает, (но) спрашивает для большей ясности» (Чч М. 20. 105). Воистину разумные люди, для того, чтобы определить, что благодатно для людей согласно Шастрам, используют логику (тарку) или размышление (вичар), а «дурной логикой» (ку-таркой) всегда пренебрегают. В «Шри Гите» Шри Бхагаван говорит: тад-видхи пранипатэна парипрашнэна сэвайа – «Поэтому, дабы познать Истину, прими прибежище у святых стоп истинного Гуру, предайся ему без остатка и, вопрошая его, будь внимателен, получая его наставления».

Так как Самхита разделена на три части: Рик, Сама и Йаджух, поэтому обычно её называют Трайи, а в ином случае она носит название в зависимости от определённой деятельности, описанной в ней.

В свою очередь, Веда разделена на четыре части: Рик, Сама, Йаджух и Атхарва. Каждая Веда имеет два подраздела (вибхага): Мантра и Брахмана.  Другое название раздела Мантра – Самхита. В ней в совокупности расположены все мантры. Раздел Брахмана главным образом связан с: правилами (видхи) и запретами (нишедха), поклонением и жертвоприношениями (йага-йагйа), летописями (итивритта), восхвалениями (артхавад), практикой или служением (упасана) и духовным знанием (Брахма-видйа). Эта часть (амша) Самхиты изложена в прозе. Особую часть Брахман называют Аранйака.

Йаджур-Веда-Самхита разделена на две части: Шукла и Кришна. «Ишопанишат» находится в «Ваджасанэйа Самхите» «Шукла-Йаджур-Веды». А так как в ней повсюду описывается истинная сущность (Сварупа) Парабрахмана, то её считают сутью всех Упанишад (Упанишат-сара). Сарвве веда йат-падамамананти; Ведайш-ча сарвваир-ахам-эва ведйо веда-вид-эва чахам – этими и другими стихами из Шрути и Смрити утверждается высшая цель человеческой жизни (парама пурушартха) – достижение Бога, Шри Бхагавана. И в Упанишада- Шастре приводится описание Шраддхи (Веры) как садханы для достижения Бхагавана, например: йад-эва шраддхайа кароти видйайопанишада тад-эвасйа вирйайаваттарам бхавати. Аватар Шри Бхагавана, махарши Шри Кришна-Дваипайана Ведавьяса, говорит: пурушартхо ‘мритах шабдат», а также в «Веданта-сутре» (адхикопадэшатту бадарайанасйаивам тад-даршанат) Он объясняет, что Упанишада-Шастра есть иной Даршан Абсоютной Истины, Брахмана (Брахма-даршанапара), и таким образом ставит в зависимость стремящихся к обретению запредельного Знания (Брахма-видйартхи) от Упанишад. В изучении Упанишад и др. Шастр для достижения полноты духовного знания (Брахма-видйи) обучение должно проходить с умиротворённым умом (шанти-патх). 

Эта Упанишада состоит из восемнадцати мантр. В каждой из них даётся исследование полной Сущности (пурна васту). Упанишады также называются  Шрути и Ведантой. Предписания (прайога-видхи), содержащиеся в Грихйа (книгах, предписывающих обряды, связанные с рождением, женитьбой и пр.) и Шроута (Ведических Писаниях), носят  названия «Калпа» и «Смрити». В них находятся стандарты (йогйата) для установления соответствия с мирскими представлениями (лоукика вичар). Однако, как уже говорилось ранее, в Шрути нет места никаким бессмысленным «логическим» спорам (тарка). Поэтому, полностью отвергнув восходящий путь (ароха-пантха) и, припав к стопам святых и Гуру, посредством слушания и повторения (шравана-киртана) исходящих из их божественных уст посланий о Бхагаване обретите полную Сущность – лотосные Стопы Шри Хари. Об этом же говорит Брахма в «Шримад-Бхагавате» (10.14.3):

гйанэ прайасам-удапасйа наманта эва

дживанти санмукхаритам бхавадийа-варттам /

стханэ стхитах шрути-гатам тану-ван-манобхир-

йе прайашо ‘джита джито ‘пйаси таис-три-локйам //

А в «Шветашватара» Шрути (6.23) мы находим:

йасйа дэве пара бхактир йатха дэве татха гуроу /

тасйаите катхита хй-артхах пракашантэ махатманах //

Таким образом, не постижимый посредством личных усилий смысл, содержащийся в Шрути, станет легко доступен милостью Бхагавана и Его Преданного. Поэтому, чтобы постичь смысл Шрути, прежде всего необходимо принять прибежище у стоп истинного Гуру и, следуя его наставлениям, совершать служение Шри Бхагавану, следствием чего будет обретение Знания об истинном положении вещей (Таттва-гйана) и достижение Бхагавана.

Тот Полный Пуруша, о Котором говорится в этой шанти-сутре, есть Никто Иной как Парабрахман, Параматма и Шри Хари. Имя, Облик, Качества, Игры и Спутники Этого Шри Хари обладают той же полнотой, что и Их Обладатель. Все Они – запредельные, относящиеся к Вайкунтхе, Сущности. Пребывая на Вайкунтхе, Эта Полная Сущность (Бог) однажды пожелал расширить Свои Лилы и благодаря Своей непостижимой силе низошёл в этот иллюзорный мир. Одна из отличительных особенностей Этой Полной Сущности состоит в том, что когда Он расширяет Себя в бесконечное количество Полных Проявлений, Он при этом нисколько не теряет в Себе и остаётся таким же Полным, как изначально. Будучи Полным, Он способен являть бесчисленные Лилы. Поскольку для нас невозможно постичь Эту Полную Сущность с помощью своего неполного знания (кханда-гйана), необходимо принять помощь этой мантры. Поскольку Полное остаётся Полным даже когда из Него исходят равные по полноте Сущности, мы не сможем вычислить Его с помощью мирских «вычислительных» книг, имеющих в основе своей мирской расчётливый подход (ганита). Подтверждение тому, что только Кришна обладает всей полнотой Полного Пуруши (Личности), мы находим в «Шримад-Бхагавате», где говорится, что мудрец среди дэват, Нарада, смог увидеть Владыку Двараки, Шри Кришну, одновременно занятым Своими Божественными Лилами  в Своих многочисленных дворцах. Этот Божественный даршан вызвал великое удивление в Нараде. Когда другой Преданный Господа, Акрура, увозил на своей колеснице Шри Балараму и Шри Кришну из Гокулы и по пути решил совершить омовение в Ямуне, то, войдя в её воды, он получил Даршан сияющего Божественным Светом Шри Бхагавана Вишнулоки, возлежащего на Шеше в окружении Нарады, четырёх Кумаров и других. Одновременно он увидел Того же Самого Бхагавана сидящим на его колеснице, и тогда из его уст изошла такая молитва (Бхаг. 10.40.7):

анйе ча санскритатмано видхинабхитэна тэ /

йаджасти тван-майас-твам ваи баху-мурттйека-мурттикам //

В «Шри Чаитанйа-Чаритамрите» (Ади 2.88-89) мы находим: джа’ро бхоговотта хойтэ онйер бхоговотта / свайам бхагаван’-шабдэр тахатэи сотта – «Тот, Чьей Божественностью обретается Божественность других, Его бытие (определяется) словами “Сам Всевышний”»; дип хойтэ джойчче боху дипэро джволон /муло эко дип таха корийе гонон – «(подобно тому, как) свеча, (от которой было) зажжено множество (других) свечей, считается изначальной».

Бесчисленные Преданные Шри Бхагавана в разных странах мира в одно и то же время могут видеть в своих сердцах Того же Самого Пурушоттама – Шри Хари. В «Шри Чаитанйа-Чаритамрите» Шри Махапрабху говорит: “бхоктйе” бхогованэр онубхав – пурно-руп / экои вигрохе та’р ононто шшоруп – «(Посредством) Преданности Бхагаван воспринимается во всей (Своей) полноте. В одном (Его) Облике (пребывают) Его бесконечные Проявления» (Чч М. 20.164)

Таким образом, посредством Преданности (Бхакти) Бхагаван воспринимается во всей (Своей) полноте. Нанйах пантхах видйатэ айанайа. Кроме этого нет иного пути. Поэтому, прежде чем вступить на путь Упанишад, следует предаться Этому Полному Пуруше (Личности Господа) и молить Его об уничтожении всех препятствий на этом пути. Его милостью все препятствия будут устранены, и с достижением совершенства в Преданности обретётся видение (Даршан) Бхагавана. Если же, по причине тщеславия, пытаться познать Бхагавана с помощью своего ограниченного знания, то велика вероятность провалиться в глубокую яму идей имперсонализма (майавады) и навеки потерять себя.

Тхакур Шри Нароттам говорит:

карма-канда гйана-канда, соколи вишеро бхандо,

                     амрита болийа джеба кхай /                   

нана джони бхромон корэ, кодорджйо бхокхоно ко ’рэ,  

                               таро джонмо одхохпатэ джай //                      

«Раздел кармы (в Ведах), раздел гйаны – всё (это) – сосуды с ядом, и тот, кто пьёт (из них), считая (их) нектаром, (тот) блуждает по различным утробам (т.е. рождается снова и снова) и на самом деле питается отбросами. (Так) жизнь его приходит к краху».

Поэтому будь осторожен, садху! Не достаточно просто изучать Упанишады. Желая достичь Бхагавана, прими надлежащее прибежище у Шри Гуру и возьми себе за правило постоянное изучение Вед. Шрути в связи с этим дают следующее указание: тад-вигйанартхам са гурум-эвабхигаччхет / самитпаних шроттрийам брахма-ништхам («Мундака Упанишад» 1.2.12).

 

 

шрутихи:

ишавасйам-идам сарвам йат кинча джагатйам джагат /

тэна тйактэна бхунджитха ма гридхах касйасвиддханам //1//

 

Анвайанувада:

         джагатйам – на этой Земле; йат кинча – всё то; джагат – бренное,  существующее как движущееся, так и неподвижное; идам – воспринимаемое одушевлённым и неодушевлённым;  сарвам – всё; иша – у властвующим над всем Парамешвары; авасйам – находится под покровительством, во власти, или предназначены для наслаждения Этого Властелина всего материального мира, принимая это в расчёт; тэна – поэтому, Им; тйактэна – всё то, что даруется Им в соответствии с участью каждого, в духе отречения (тйага-дхарма-сахакарэ), а именно в духе истинного отречения (йукта-ваирагйи) ; бхунджитхах – в духе непривязанности удовлетворять свои потребности, точнее совершать служение, считая это Бхагават-Прасадом; ма гридхах – и не стремиться к излишним удовольствиям; дханам – предметами удовлетворения чувств; касйа-свит – «от кого это приходит?» Владелец всего один – только Шри Кришна. Ни ты и никто другой не являются обладателем всего этого мира. (Или: «видя всё сущее предназначенным для поклонения Бхагавану, займи всё в служении Ему и принимай лишь то, что останется после Него (уччиштхи) как Его Прасад»). //1//

 

Ведаркади-дхитихи Шримад Бхактивинода Тхакура:

джагатйам джагати йат кинча йат кинчид-асти тат сарвам ишавасйам ишена авритам; тэна хетуна тйактэна тйагена джагат бхунджитхах бхогам курвитхах | касйа-свид-дханам касйа-чид-дханам ма гридхах на аканкших //1//

 

Перевод Шримад Бхактивинода Тхакура:

«Всё, что существует в этом мире, находится во власти Ишвары (Всевышнего Бога), поэтому следует удовлетворять свои потребности в духе отречения, не посягая на чужое имущество». //1// 

Комментарий Шримад Бхактивинода Тхакура:

Посредством Своей внутренней Энергии (Атма-Шакти) Парамешвара создаёт этот мир и посредством Её же Он пронизывает его. О джива, ты изошла из Его Шакти. Он – Параматма (Высшая Душа), ты же – индивидуальная (личностная) атма, и потому, с точки зрения природы души (атма-дхарма-вичарэ), никого нет подобного тебе. Сейчас ты забыла о своей истинной сущности и всё вокруг используешь в корыстных интересах, считая себя более высшей. Однако если ты установишь связь всего с Параматмой и откажешься от своего так называемого превосходства, тогда ты уже не сможешь больше присваивать себе чужое имущество. Используй всё в служении Бхагавану, а то немногое, что тебе необходимо, принимай как Его Прасад. Если будет так, то всё станет духовным (атмамайа). //1//

 

Комментарий Шримад Баладэва Видьябхушана:

ведас-татха смрити-гиро йам-ачинтйа-шактим

сриштхи-стхити-пралайа-каранам-амананти /

там шйамасундарам-авикрийам-атма-мурттим

сарвешварам пранати-матравашам бхаджамаха //

ведешу кхалу кармано никхила-пумартха-хетутвам вишносту кармангатвам сваргадэх капма-пхаласйа нитйатвам дживасйа пракритэш-ча сватах картритвам париччхиннасйа прати-бимбитасйа бхрантасйа ва брахман эва дживатвам чин-матра-брахма-атмакатвадхи-матра-дэвасйа дживасйа самсрити-винивритти-ритйапатато ‘ртха дур-матибхих пратийантэ | таниман пурва-пакшан видхайа парасйа вишнор иха сватантрйа-сарвва-карттритва-сарвваuйа-пумартхатвади-дхарммакатва-гйана-сукха-сварупатвам нирупйатэ | татхахи ишвара-джива-пракрити-кала-кармакхйани панча-таттвани шруйантэ |

 

Перевод комментария Шримад Баладэва:

‘ведастатхетйади’ ведах – Четыре Веды; татха смрити-гирах – вместе с посланием Дхарма-Шастр; йам – Тому, Кто; ачинтйа-шактим – обладает непостижимыми Шакти; сришти-стхити-пралайа-каранам – Причине творения, поддержания и разрушения вселенной; амананти – постоянно возносят хвалу; авикрийам – Неизменному; атма-мурттим – Святому Образу; сарввешварам – Повелевающему всем; пранати-матравашам – Который дарует всё желанное (сарвасва дана) дживе, стоит только ей преклониться перед Ним, и тем самым покоряет её; там – Этому обладающему всеми Шестью Достояниями Бхагавану; шйамасундарам – Шйамасундару Шри Кришне; бхаджамаха – я поклоняюсь.

 

«Обращая внимание тех, кто не обладает достаточным разумом для постижения истинного (прямого) смысла Вед, все Веды говорят, что: все совершенства человеческой жизни происходят от кармы; Вишну является Частью (ангой) или Исполнителем (садхаком) этой кармы; сварга (рай) и т.п. являются вечными (нитйа) плодами кармы; джива и её врождённая творческая способность (сватах-картритва) или свойственная её независимой природе (свадхина-бхаве)  (т.к. она является независимым «ишварой») склонность к творчеству и т.п., ограничена местом, временем и прочим. (Но в действительности) джива сможет понять свою искажённость (пратибимбита) или же самозабвение (атма-висмрити-сампанна) или, другими словами, исходящие от невежества (авидйабхибхута) заблуждения о Брахмане (Боге), только когда обретёт понимание своего духовного сходства с Ним, или понимание Их единства в духовной природе, и только тогда она освободится от своих материалистических представлений о жизни (самсара-нивритти-рупа). Веды на каждом шагу говорят на эти и другие темы, чтобы глупые, безнравственные люди могли, наконец, воспринять это. Однако этим мнениям, принятым в виде тезиса, есть контраргумент, основанный на  сиддханте, что Господь Маха-Вишну независим и является Творцом всего сущего, Он – Всеведущ (Сарвагйа), исполнен всего знания (гйана-майа) и блаженства (ананда-майа-сварупа) и является Целью всей человеческой жизни (никхила пурушартха). «Каким это образом?» – а вот посмотрите: в Шастрах говорится только о следующих пяти субстанциях: Ишваре (Боге), дживе, материальной природе (пракрити), времени (кала) и деятельности (карма). Там также указано, что из них Ишвара является Повелителем, то есть Он не ограничен ни временем, ни местом, ни обстоятельствами. Он – Чайтанйа-Сварупа, точнее – Вибху-Чайтанйа (Господствующее над всем Сознание). Джива же является духовной частицей (чид-амшей) мельчайших размеров (ану-париман) и поэтому – ану-чайтанйа-сварупой (подвластным, «малым» сознанием). Вечная особенность, лежащая в основе познающих и т.д. качеств дживы и Ишвары заключается в том, что и Он, и джива осознают себя (асмат-шабда-вачйа), или, другими словами, считают, что Они существуют (ахам абхимани). И в Нём, и в дживе есть склонность к познанию (гйатритва) и осознанию своей сущности (гйана-сварупатва), и в этом у них есть некоторое сходство, также как у источника света – у Солнца и его луча. Из них Парамешвара, по присущей только Ему природе, обладает всеми Шакти (Сварупа-Шактиман). Другими словами Он, по свойственной только Ему одному природе, обладает Гйана-, Бала-, и Крийа-Шакти. Входя в область материи, Он творит посредством этих Энергий весь этот мир, а затем, войдя в сотворённые Собой формы (тела джив и т.д.), управляет миром. Он создаёт Законы, дабы кшетрагйа дживатмы могли удовлетворять свои животные потребности (бхога), а также обрести освобождение (мукти). Будучи неизменным (Эка), Он проявляет разнообразие (баху-бхава); будучи «неотличным» (абхинна), Он проявляет Себя в облике Энергии и Её Обладателя (Шакти-Шактиман-рупе): как Качества и Обладающий Ими (Гуна-Гуни-бхавэ), Тело и Обладающий Им (Дэхо-Дэхи-бхавэ) Он становится предметом познания для пандитов. Те, кто исчерпали свои умственные способности попытками воспринять Его, считают Его «Непроявленным» (Авйакта), однако, покорённый Преданностью, Он являет Себя в сердце дживы (Атма-пракаш). Будучи Единственным и Неповторимым (Эка), Вечным, Неделимым, Исполненным Блаженства Олицетворением Расы (Раса-Сварупа), Он наделяет дживу духовным (чинмайа), исполненным Счастья обликом (сукха-майа-сварупа) и в этом слава Его непостижимой Энергии (ачинтйа-Шакти). Однако джива не обладает таким же уникальным положением (эка авастха), как Господь, она удовлетворяет свои потребности (бхога) в различных состояниях (вибхинна авастха), а также подобных ей много. Её заключение в самсару (самсара-бандхана) произошло вследствие её отчуждённости (вимукхата-нибандхана) от Ишвары, но стоит ей только воистину обратить на Него своё внимание, как она сразу установится в своей вечной, исполненной блаженства сущности (чид-ананда-майа-сварупе); оковы двойственности спадут, и, с обретением непосредственного восприятия этой своей сущности и всего, что с этим связано (тат-сварупади), джива достигнет истинного освобождения.

Состояние уравновешенности трёх гун материальной природы (саттвы, раджаса и тамаса), т.е. когда никакая из них не преобладает, является естественным состоянием присущим материальной природе (пракрити сварупа), которую также называют Майа, Тамах, Авйакрита и множеством других названий. Как только Ишвара бросает на неё Свой взгляд, в ней сразу же проявляются творческие способности, под влиянием которых она творит мир разнообразных форм.

Понятие (дравйа) времени носит название, в зависимости от того, в каком промежутке времени – прошлом, настоящем и будущем происходят события, а также одновременности, продолжительности, скоротечности и тому подобных действий. От мгновения (кшана) до бесконечности (парарддха) – это часть (амша) времени, но, как в случае колеса (чакра), кажущаяся изменчивость есть следствие его вращения. Время является действенной причиной (нимитта-карана) творения и разрушения. Ишвара, джива, материальная природа и время – эти четыре субстанции вечны, так как они никогда не возникали и никогда не исчезнут; однако джива, материальная природа и время находятся в зависимости от Парамешвары. Шастры называют карму дживы различными словами, иногда судьбой (адришта), иногда благочестивой или греховной (пунйа-пап), иногда религиозной или безнравственной (дхарма-адхарма), иногда удивительной (апурва) и т.д.

Карма, по своей сути, не обладает никакой Шакти, она инертна. Она не имеет начала, но имеет конец. Может показаться, что с началом творения происходит её возникновение, однако причина этого заложена в судьбе (адриштаи) дживы, в желании дживы к личному счастью (бхоге), ради которого и создаётся творение, и когда дживу озаряет духовное знание (Брахма-видйа), тогда происходит и разрушение кармы.

Джива, материальная природа (пракрити), время (кала) и деятельность (карма) являются энергиями (Шакти) Брахмана (Бога), а так как энергия (Шакти) не отлична от её Обладателя (Шактимана), поэтому Брахман, Обладающий всеми Шакти, является Единственной Абсолютной Сущностью и это вряд ли кто может оспорить.

Дабы научить всем этим истинам, Шрути, тождественные Ачарйе (Гуру), прямо говорят: ишавасйа-идам сарвам…. Эта и последующие мантры  являют истинную сущность (сварупу) души (атмы), а Ведические и им подобные предписания указывают деятельность (карму) как жертвоприношение (йагйа-сварупа) и тем самым противоречат друг другу. Посему эти мантры не применимы к карме, но находят применение в служении Господу (упасане). Считается, что они не находят себе применения по отношению к карме. Тот, кто не знает области применения (винийога), Риши, размера (чханда) и Божества мантры, тот испытает трудности (кантака) в её повторении. Поэтому всё это необходимо знать. Если они применимы в поклонении или служении Брахману (Брахмопасана), тогда не может быть никаких противоречий, так как смысл слова «упасана» – установление особых, неразделимых (эка-пракар) отношений с Ишварой.  Бхаджан также даёт осознание таких отношений, поэтому слова: бхаджан и упасана являются синонимами (пада-вачйа). Эти отношения устанавливаются, когда джива проявляет Преданность (Бхакти) к Парамешваре или обращает своё внимание (саммукхйа-бхава) к Нему, или, другими словами, всеми своими чувствами препятствует развитию склонности неприятия Бхагавана (бахир-мукхи правритти) и обращает свой взор вовнутрь  (антар-мукхи), посредством слушания, памятования и т.д. совершает садхану, объектом которой является Ишвара, тем самым пробуждая склонность служить Бхагавану (саммукхйа), которая именуется Пара-саммукхйа (предрасположенность к преданному Служению Парамешваре). После чего Шрути дают краткие наставления.

Мантры из Шрути, начинающиеся с «ишавасйа…» имеют третий (тинати) ведический размер мантр – ануштубх. Риши этой мантры, или тот, кто следит за её правильным произношением (Мантра-драшта) – Дадхйанга Атхарван (Дадхичи Муни). Он наблюдает за тем, чтобы его сыновья и ученики посредством праведной жизни (дхармачарана) очистили свои сердца и обрели святое общение, а также обрели Веру в Суть, заключённую в Шастрах (Шастрартхе) и совершали садхану через: спокойствие (шама), самообладание (дама), терпение (титикша), воздержание (упарати), и тем самым стали воистину достойны слушать Шастры. Затем, когда они обращаются к нему с желанием услышать Шастру, он говорит им: ишавасйам идам сарвам…В слове «иша» этой мантры корень «иш» означает Верховенство, Владычество (ишваратва) или Того, Кого считают изначально (анади-ганийа) Господствующим (нийантритва). И в настоящее время Он также главенствует (иштэ). Того, Кто повелевает (иштэ) всем, или управляет (нийантрита) всеми, называют «Иша» – повелевающим всем Парамешварой. Он является Самой Сущностью атмы (Атма-Сварупой) всех живых существ и поэтому управляет всем. В соответствии с Ведами, Этот Парамешвара, Проявивший из Себя (Атмабхута) всех живых существ, идам сарвам – проявил и этот ясно видимый мир (джагат), васйам. Здесь корень «вас» означает покрывать (аччхадана) (значение этого корня более точно определяет сутра «рихалорнйат»). Смысл слова васйам – «покрывая» (аччхаданийа), другими словами, следует считать, что весь мир находится под покровительством (аччхадана) Ишвары. Не просто васйа, но сарввам тэна вйаптам – это очень сильное, веское выражение из Вед. Смысл его в том, что Бог пронизывает Собой весь мир. Шрути говорят следующее: са эвадхастат са эвопарштат антар-бахиш-ча тат сарввам вйапйа нарайанах стхитаха – «Он Один существовал на заре творения, и Он Один также будет существовать в момент его разрушения; Он находится внутри всего, и Он также вовне; таким образом Нарайана пронизывает Собой всё». Или же «ишавасйам-идам сарввам» можно истолковать следующим образом: всё это мироздание заселяется (адхйушита) Парабрахманом, Им же оно уничтожается (утпадита), на Нём покоится (стхапита) и связано Его Законами (нийамэ баддха). В связи с этим Шрути гласят: йато ва имани бхутани джайантэ джэно джатади дживанти йамайантйеша та атмантрйамйамритах – «Тот, Кто породил все живые существа, на Ком всё покоится, и Кем в соответствии с временем и прочим всё управляется, Он – Неразрушимый, Находящийся в сердце каждого Антарйами». Парамешвара пронизывает, связывает законами и уничтожает не только те сущности, которые явно видимы в этом мире, но также и состоящую из махат и других семи покрытий (т.е. махат-татвы, аханкары и панчатанматра) вселенную. Об этом говорится в «Гите». Йат-кинча джагатйам джагат – в соответствии со Шрути, всё бренное, как движущееся, так и неподвижное, что есть в мироздании, или же на планете Земля, как видимое, так и невидимое, – всё это было создано Ишварой, Им поддерживается и связано Его Законами. Таков смысл мантры «йат-кинча…». Поэтому всем тем, что тебе даёт Этот Парамешвара, и тем, что приходит тебе в соответствии с твоей участью,  удовлетворяй свои потребности и не стремись к излишеству. Здесь корень «гридх» означает «желание»; отсюда происходит выражение «лунге магридах», смысл которого: «Сверх этого пусть у меня не будет ничего». С такими мыслями совершай отречение (тйага). Внутренний смысл этой фразы следующий: «Даже если ты захочешь, то всё равно ты этого не получишь; поскольку Параматма воспрепятствует твоему желанию». Если ты захочешь сверх положенного тебе, тогда вспомни, Кому всё это принадлежит?  И что ты получишь от чужого? Подумай о значении этих слов. Ничто никому из нас не принадлежит, всё во власти Ишвары. Это подтверждается в Шрути: Этот Парамешвара является Владельцем (Адхипати) всего сущего, Он –Законодатель всего (Нийанта), и всё видимое в этом мире поддерживается Им. Поэтому никто никому ничего не может дать, ведь то, что даётся посредством кого-либо, даётся только Им, ибо Он (Бог) – Главный Дающий (Мукхйа-Датта). Кроме Него нет другого Господина (Свами). Поэтому следует отречься от мирских удовольствий.  //1//

 

 

Комментарий Шри Мадхвы:

 

нитйанитйа-джагад-дхатре нитйай гйана-мурттайе /

   пурнанандайа харайе сарвва-йагйабхудже намаха // 1//

   йасмад-ва кхендра-рудради-дэватанам шрийо ‘пи ча /

     гйана-спхурттих сада тасмаи харайе гуравэ намаха // 2//

 

свайамбхуво манур-этаир-мантраир-бхагавантам-акути-сунум йагйа-намам вишнум туштава | свайамбхувах сва-доухитрам вишнум йагйабхидхам манух |

 

ишавасйадибхир-мантраис-туштававахитатмана /

           ракшобхир-уграих сампраптах кхадитум мочитас-тада //

             стотрам шрутва-ива йагйена тан хатва ‘вадхйатам гатан /

                прададбхи бхагавамс-тошам-авадхйатвам харах прабхух //

 

‘таир-бадхйатвам татханйе-йамитах ко анйо харех прабхух’ ити брахмандэ | бхагаватэ чайам-эвартха уктаха |

 

ишасйавасайогйам-ишавасйам | джагатйам пракритоу тэнэшенэтй-уктэна даттэна бхунджитхах | ‘сватах правриттйа-шактатвад-ишавасйам-идам джагат | правриттайе пракрити-гам йасмат са пракритишварах’ тад-адхина-правриттитват-тадийам сарввам-эва тат | тад-даттэ-на-ива бхунджитха ато ханйам прайачайет’ ити брахмандэ // 1 //

 

«Таттва-кана»:

Упанишады – это Писания, которые содержат в себе Знание об Абсолютной Истине (Таттва-Шастры). Знающий Абсолютную Истину (Таттва-гйа) Шри Гурудэв посредством таких Писаний (Таттва-Шастр) передаёт знание (Таттва-гйану) своему ученику. Но прежде чем давать наставления на эту тему, он определяет способности (адхикар) ученика, жаждущего постичь Абсолютную Истину. В связи с этим он прежде всего смотрит, насколько в том проявилась вера и стремление к святому общению, а также обрёл ли он благодаря бескорыстной, праведной жизни чистоту, умиротворение и др. качества. Если обрёл – значит готов к постижению Этой Истины, и тогда Гурудэв передаёт ему всё знание, которым он обладает, после чего верующий ученик, для дальнейшего постижения Истины, может идти слушать и общаться с другими Садху (святыми). Однако Шастра запрещает давать наставления неверующим личностям.

Джива, материальный мир (джар-джагат) и Ишвара – эти три истины заслуживают особого внимания и изучения. До тех пор, пока джива будет привязана к удовлетворению своих чувств и будет проводить всё своё время в этом деле, до тех пор жажда к постижению Истины не пробудится в ней. Но постепенно, благодаря благой Удаче, по мере того как она будет задумываться о бренности и изменчивости окружающего мира и, как следствие этого, о своеём временном пребывании в нём, в её сознании сами собой возникнут вопросы: «Что же на самом деле представляет собой этот видимый мир? И кто в нём наслаждается – я или кто? Существует ли Владелец джив и этого мира, Которого считают Владыкой (Ишварой)? Если да, то что меня связывает с Ним?». В поисках ответа на них, из-за своей склонности к познанию джива не будет обретать покоя, и тогда на суд её познающих чувств (гйанендрийа) будут появляться самые разные виды теорий. […]

В «Таттва-вивеке», написанной нашим высокочтимым Парам-Гурудэвом Ом Вишнупад Шримад Бхактивинодом Тхакуром, мы находим следующее: «В нашей стране, помимо Ведических и следующих Ведической традиции Писаний, содержащих вечно совершенное Знание, в своё время появилось множество писаний, предлагающих теории, не соответствующие Ведам, такие как: Нйайа, Санкхйа, Патанджала, Ваишешика и Карма-мимамса, а также диаметрально противоположные идеи Будды, Чарваки и многих других. А в Китае, Персии, Греции, Франции, Англии, Германии, Италии и других странах широко пропагандируется откровенный материализм (джаравада), позитивизм (стхиравада), секуляризм (нир-ишвара кармавада), пессимизм (нирвана-сукхавада), скептицизм (сандэхавада), пантеизм (адвайтавада), атеизм (настикйавада) и др. Возникло также много теорий, которые устанавливают Бога лишь посредством здравого смысла. Во многих местах распространены теории, гласящие, что следует «только верить» в Бога и «поклоняться Ему» (и при этом не важно как жить в остальное время). Такие теории, появившиеся в разных местах, имеют единственным требованием, что нужно «только поверить». Эти основанные «только на вере» учения были провозглашены (в тех странах) религией (ишанугативада). Свои названия они получили от тех, кто поведал писания, на которых они основываются».

(Что же касается «асурических», или, другими словами, атеистических философий), в шестнадцатой главе «Бхагавад-гиты» (16.8) Сам Шри Кришна, описывая качества асуров, говорит следующее: асатйам-апратиштхан-тэ джагад-ахур-анишварам /апараспара-самбхутам ким-анйат кама-хетукам. В комментарии Шримад Баладэва Видйабхушана Прабху мы находим следующее краткое описание смысла этой шлоки:

« 1) По мнению майавади этот мир не реален (асатйа), не имеет ни основания (апратиштхита), ни Господа (анишвара). Другими словами, он – «асатйа», всего лишь иллюзия, подобно «серебру в ракушке» (шукти-раджатадивада); «апратиштха» – не имеет основания, подобно «цветку в небе»; «анишвара»  – в нём нет Никакого Ишвары, Который совершает Лилы Рождения и т.д., а также имеет Свой Образ.

2) Согласно теории буддистов (свабхава-вади), «мир» не является порождением причины и следствия (апараспара-самбхута). Возникновение «окружающего мира» происходит не из-за отношений  противоположных полов, но лишь из сознания (или представления) наблюдающего, [т.е. всё вокруг – лишь в уме].

3) Согласно теории материалистов (Чарваки и других), причина этого мира – половое желание (кама-хетукам), или, другими словами, он возник из сильного полового влечения противоположных полов.

4) Согласно теории джайнистов – кама, или же сва-иччха (личное желание) является причиной этого мира.

Прикрываясь свидетельствами Вед и других Писаний, они, насколько им позволяет воображение, устанавливают «причину» этого мира».

В своём комментарии Шрила Тхакур Бхактивинод пишет:

«Люди, обладающие демонической природой (асура-свабхавой) считают этот мир нереальным (асатйа), не имеющим основания (ашрайа-хина) и лишённым Господа (анbшвара). Их заключение таково: нет оснований отбрасывать причинно-следственную связь, поскольку нет необходимости в Господе и не имеющей причины (карана-шунйа) деятельности саттвы; а если и есть какой-то Ишвара, то Он творит под влиянием камы, поэтому для нас нет необходимости поклоняться Ему».

Мы обусловленные души, и хотя весь мир сейчас у нас перед глазами, мы не  можем в настоящий момент воспринять Господа. Из-за обусловленности нашего чувственного восприятия мы даже не можем приблизиться к естественному осознанию дживы, мира (джагат) и вселенского образа (пракрита сварупы) Господа. Поэтому в высшей степени сострадательная и любящая нас, словно родная Мать, Шрути предоставляет нам возможность познать все эти истины. «Ишопанишат», Шрути Дэви, даёт нам очень доступным образом понимание положения Господа (Иша-Таттву), положения принявшей у Него прибежище дживы (ишашрита джива-Таттву) и положение этого мира (джагат-Таттву).  Прежде всего, видя нас, тонущих в потоке непроглядной тьмы невежества мирской жизни (сансары), ради нашего блага и спасения она говорит: «О джива! В настоящий момент ты смотришь на весь окружающий тебя мир, как на объект своего удовольствия и поэтому пребываешь в череде всевозможных страданий, вызванных рождениями, смертью, старостью и болезнями, и, пытаясь найти облегчение от всех этих недугов, ты перебираешь разнообразные средства, но так и не можешь обрести для себя блага. Весь этот движущийся и неподвижный мир, который ты видишь перед своими глазами, был создан посредством Шакти Шри Бхагавана, Который, будучи более Высшей, чем этот мир, Сущностью, полностью пронизывает его посредством Своей непостижимой Шакти. Ты же, являешься индивидуальной (личностной) сущностью (таттва-вишеша), изошедшей из Его Шакти. Он, Параматма, – вечный Объект твоего поклонения, а ты – Его вечная служанка, и быть таковой – твоё вечное предназначение. Однако, поскольку джива изошла из Пограничной Энергии (Татастха-Шакти) Господа, она способна также отвернуться от Него (т.е. стать Бхагавад-вимукхой). Из-за того, что ты отвернулась от Господа, ты забыла о своём положении Его вечного слуги и попала в зависимость от чувственных удовольствий иллюзорного (майика) материального мира, созданного  Внешней Энергией (Бахиранга-Шакти) Шри Бхагавана, и в результате этого с незапамятных времён испытываешь тройственные страдания». Застигнутой в таком положении дживе Мать Шрути говорит: «Этот мир не предназначен для твоего наслаждения, и тебе не суждено им действительно наслаждаться. Твой вечный Господин, Всевышней Господь, является единственным Творцом (Картта), Законодателем (Нийанта), Самодержцем (Палайита) и Наслаждающимся (Бхокта), поэтому смотри на всё сущее этого мира в связи с этим. Пронизывающий всё сущее Всевышний Господь как Параматма – Единственный, Кто является Истинным (Сар) в этом мире; остальные же здесь, по сравнению с Ним, не истинны (асар).

(Продолжение –  в следующих номерах «Парамартхи»)

 

(Перевод с издания на Гоудии: «Ишопанишат» под редакцией Шримад Бхакти Шрируп Сиддханти Госвами Махараджа, «Шри Сарасват Гоудия Асан», Калькутта, 1990)